Daikin ATX25JV1B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Wärmepumpen Daikin ATX25JV1B herunter. Operation Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operation Manual

DeutschEnglishFrançaisNederlandsEspañolItalianoΕλληνικÜPortuguesРóссêийFTXG25EV1BW FTXG25EV1BSFTXG35EV1BW FTXG35EV1BSCTXG50EV1BW CTXG50EV1BSMODELSDAIK

Seite 2

9 Impostazione dell’orologio1. Premere il “tasto OROLOGIO”.Viene visualizzato . lampeggia.2. Per impostare l’orologio sull’ora corrente, premere il

Seite 3 - Precauzioni per la sicurezza

10FUNZIONAMENTOFunzionamento AUTOMATICO · DEUMIDIFICAZIONE · RAFFREDDAMENTO · RISCALDAMENTO · VENTILAZIONEIl condizionatore d’aria funziona nella moda

Seite 4 - Trasferimento del sistema

11 Per cambiare l’impostazione della portata del flusso d’aria5. Premere il “tasto di impostazione VENTILAZIONE”. • Funzionamento a basso regime dell

Seite 5 - Nomi delle parti

12Regolazione della direzione del flusso dell’ariaE’ possibile regolare la direzione del flusso dell’aria per maggior comfort. Regolazione delle alet

Seite 6 - ■ Unità esterna

13 Per avviare il funzionamento in modalità COMFORT AIRFLOW5. Premere il “tasto COMFORT AIRFLOW”.• L’orientamento del deflettore cambia, impedendo che

Seite 7 - ■ Telecomando

14Funzionamento POTENTEIl funzionamento POTENTE porta rapidamente al massimo l’effetto di raffreddamento (riscaldamento) in qualunque modalità di funz

Seite 8 - ■ Inserimento delle batterie

15Funzionamento SILENZIOSO dell’UNITÀ ESTERNA Il funzionamento SILENZIOSO dell’UNITÀ ESTERNA riduce la rumorosità dell’unità esterna variando la frequ

Seite 9 - ■ Azionamento del telecomando

16Funzionamento a SENSORE INTELLIGENTE“SENSORE INTELLIGENTE” è il sensore ad infrarossi che rileva i movimenti umani. Avvio del funzionamento a SENSO

Seite 10 - Impostazione dell’orologio

17“SENSORE INTELLIGENTE” è particolarmente utile per Risparmiare energia.Note sul “SENSORE INTELLIGENTE”ATTENZIONE Funzionamento di risparmio energeti

Seite 11 - ■ Arresto del funzionamento

18Funzionamento del TIMERLe funzioni del timer sono utili per l’accensione o lo spegnimento automatico del condizionatore d’aria di notte o al mattino

Seite 12

1INDICELEGGERE PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONEPrecauzioni per la sicurezza ... 2Nomi delle parti ...

Seite 13

19 Uso dell’ACCENSIONE CON IL TIMER• Controllare che l’orologio indichi l’ora esatta. Se così non è, regolare l’orologio sull’ora esatta. (pagina 9.)

Seite 14 - COMFORT AIRFLOW

20Nota sui sistemi multipli〈〈 Che cos’è un “sistema multiplo”? 〉〉Questo sistema è dotato di un'unità esterna collegata a più unità interne. Selez

Seite 15 - Funzionamento POTENTE

21 Impostazione del locale prioritarioL’impostazione del locale prioritario richiede una programmazione iniziale durante l’installazione. Per assiste

Seite 16 - SILENZIOSO”

22CURACura e puliziaATTENZIONE Unità interna, unità esterna e telecomando1. Pulire con un panno morbido asciutto. Pannello anteriore1. Aprire il p

Seite 17 - SENSORE INTELLIGENTE

231. Aprire il pannello anteriore. •Aprire il pannello anteriore appoggiando un dito sulla linguetta del pannello, su entrambi i lati del pannello ant

Seite 18 - ATTENZIONE

24NOTAControllo Prima di un lungo periodo di inattività1. Per asciugare l’interno, attivare la modalità “sola VENTILAZIONE” per alcune ore durante un

Seite 19 - Funzionamento del TIMER

25GUIDA PER I PROBLEMI DI FUNZIONAMENTOGuida per i problemi di funzionamentoI casi seguenti non costituiscono problemi del condizionatore d’aria, ma h

Seite 20 - SPEGNIMENTO CON IL TIMER

26Prima di chiamare un tecnico per la riparazione, controllare nuovamente.Controllare nuovamente.Caso ControlloIl condizionatore d’aria non funziona.(

Seite 21 - Nota sui sistemi multipli

27PERICOLO Quando si verifica un’anomalia (come odore di bruciato), arrestare il condizionatore e spegnere l’interruttore.Continuare a far funzionare

Seite 22

28DIAGNOSI DI DIFETTO DAL TELECOMANDONei modelli della ARC433B41, i display delle temperature, sull’unità principale, indicano I codici corrispondenti

Seite 23 - Cura e pulizia

2LEGGERE PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONEPrecauzioni per la sicurezza•Conservare questo manuale in punti in cui gli operatori possono trovarlo facilmente

Seite 24 - ■ Filtro dell’aria

29LED SUL PCB DELLE UNITÀ ESTERNE delle serie 2MXS, 3MXS, 4MXS, 5MXSLED SUL PCB DELLE UNITÀ ESTERNE delle serie 2MXS NOTA1. Spegnere moto una volta ed

Seite 25 - Controllo

30MEMO06_IT_3P194513-2C.fm Page 30 Wednesday, April 30, 2008 2:54 PM

Seite 26 - Caso Spiegazione

(0807)HT3P194513-2CM06B198CTwo-dimensional bar code is a code for manufacturing.00_CV_3P194513-2C.fm Page 2 Thursday, May 1, 2008 11:40 AM

Seite 27 - Caso Controllo

3•Non collocare apparecchiature che producono fiamme libere in punti esposti al flusso d’aria proveniente dall’unità oppure sotto all’unità interna. C

Seite 28 - PERICOLO

4Nomi delle parti Unità interna15141812131713462111657 8 910(Con il pannello chiuso)06_IT_3P194513-2C.fm Page 4 Wednesday, April 30, 2008 2:54 PM

Seite 29 - Diagnosi delle Anomalie

5 Unità esterna Unità interna1. Filtro dell’aria2. Filtro depuratore dell’aria fotocatalitico di apatite e titanio:• Questi filtri sono fissati all’i

Seite 30

6 Telecomando 1. Trasmettitore dei segnali:• Invia segnali all’unità interna.2. Display:• Visualizza le impostazioni. (In questa immagine, ciascuna

Seite 31

7Preparazione prima del funzionamento Inserimento delle batterie1. Far scorrere il pannello frontale in modo da distaccarlo.2. Inserire 2 batterie a

Seite 32 - M06B198C

8Preparazione prima del funzionamento Azionamento del telecomando• Per usare il telecomando, rivolgere il trasmettitore verso l’unità interna. In cas

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare